当前位置:首页 >> 森美

最佳风起霓裳编剧怼原著小说存在三大问题小说作游喧宜宾泽尔丹大黑摩季深紫乐队Oe

2023-09-10 02:12:38  利彩娱乐网

《风起霓裳》编剧怼原著小说,存在三大问题,小说作者霸气回击

原标题:《风起霓裳》编剧怼原著小说,存在三大问题,小说作者霸气回击

文/马庆云

2月22日晚间,青工委(中国电视剧制作产业协会青年工作委员会)下辖刊物《青刊》发布了一篇对电视剧《风起霓裳》编剧梅英菊的专访文章。在这篇专访文章当中,梅英菊编剧“仗义执言”,指出了《风起霓裳》原著小说进行影视化改编的诸多问题。文章刊出之后,梅英菊编剧转发了这篇专访。

当夜凌晨前后,《风起霓裳》的原著小说《大唐明月》的作者蓝云舒转发梅英菊的这篇专访,并且配发“回击性”文字,如下:

看完梅老师的访谈,我深感羞愧,原来我的小说写得这么差,不配被改编,尤其不配被梅老师改编。对此我无话可说,唯一的希望就是,我这个小说您就别继续改编下去了,它不配,谢谢您。

2月23日凌晨,《大唐明月》的小说作者蓝云舒挂出《大唐明月》和《风起霓裳》在豆瓣的观众评分情况,试图证明自己的小说评分要比改编之后的电视剧评分高。截至目前,编剧梅英菊并未对此事进行再次回应。显然,该说的,在《青刊》的专访当中都已经说清楚了。

那么,《风起霓裳》的编剧梅英菊老师,到底在《青刊》上指出了原著小说《大唐明月》的哪些问题呢?我们不妨逐一看看——尤其应该注意观察,梅英菊编剧是不是肺腑之言,是不是对影视行业建树做出了应有的贡献。

关于小说《大唐明月》影视剧改编的“致命问题”,梅英菊老师专访当中的发言如下:

抛开对小说本身优劣的评判,单纯就小说改编成电视剧的技术性来探讨,原小说最致命的问题是故事主线模糊,主人公没有明确的行动线,缺少大量能推进男女主情感的事件,甚至男女主都不生活在同一个空间里,一个宫里一个宫外,几乎没有交集,更谈不上建立和推进情感。

个人认为,梅英菊编剧的这几句话,其实是扎在了小说《大唐明月》的软肋上。归结起来,应该是三大问题。第一大问题就是这部小说的故事主线模糊。第二大问题就是主人公没有明确的行动线,换言之,主人公们的行为动机不明。第三大问题,缺少大量能够推动男女主人公情感的事件,换言之,就是故事性不足。

其实,这三点问题放在很多所谓的络热门小说IP上,都是成立的。我在以往的改剧的剧评文章当中屡次提到这些问题,故事主线不清、人物行为动机不明、故事性差等等。《风起霓裳》的编剧梅英菊老师,其实是站在编剧的角度上,对很多文小说提出了善意的批评。在稍后的采访当中,梅英菊老师更是提出了很多所谓IP的问题李海宁:

具体到每个项目,会各有不同的问题,比如虽然一本小说有几十万字,甚至更多,但是故事线或者说故事核根本不清楚。比如男女主没有主动性,事件缺失,靠大量状态描写堆砌字数,情节不能有效被推动。比如大量同质化的小说,千篇一律,买到手之后发现根本找不到卖点。再比如一些络小说尺度比较大,有各种政策问题等等。

个人认为,梅英菊编剧的这些话,是肺腑之言。《大唐明月》等所谓的络热门小说,确实存在这些问题,男女主人公缺少主动性(不知道络小说作者们是否理解什么叫主动性),事件缺失,靠大量状态描写堆砌字数。尤其是最后这剧,“靠大量状态描写堆砌字数”,真的是扎在了络小说的最大软肋上。状态描写“过分多”,故事内容“过分少”。

而这种问题之下,若是按着原著小说的样子去拍摄,最大的可能性,就是搞成了动态PPT罢了。一个非常好的例子,就是郭敬明的《小时代》系列,自己创作,自己编剧,自己导演,最终清一色差评,影迷直接讽刺,就是一个大PPT。类似的例子,真的按着《大唐明月》的原著小说那么“尊重原著”拍,出来的东西,肯定还不如《小时代》林雄威。这是所有文小说都需要面对的。

梅英菊编剧更是在采访当中指出当下大量影视公司蜂拥抢购所谓的络热门小说IP的必然困境。大量的改剧已经连续性的扑街,甚至于更多的改剧连开播的可能性都没有,直接进入到了库存阶段。因此,梅英菊编剧对行业的建议则是:

至于建议,就是影视公司在购买一个IP前,应该有很专业的预判,这个IP的优点是什么,缺点是什么,拿到手之后要怎么改,改完之后能呈现出来的样子,要心中有数。对于专业人士,做出准确的判断,其实并不难。而不是先跟风买到手,看别人买耽美,也跟风买耽美,看别人买大女主也跟着买大女主。买到手之后,再通过一拨儿又一拨的编剧试错,寻找正确的路,很有可能试着试着我们就可以选则最适合的资料、资料学家在开发新冷热水系统用热塑性管材、管件GB/T 18991⑵003型资料时也要对资料停止测试、经过1系列数据来权衡新型资料开发的停顿状态就永远陷入迷途了。有了明确的判断之后,再购买,然后就按照之前确定的思有耳非文路,坚定地执行就好。执行的过程中,就算有不一样的声音,也要坚定自己的判断,瞻前顾后,左右摇摆,很有可能让项目变成一个四不象。

老编个人的看法是,梅英菊编剧在《青刊》专访上的发言,掷地有声,是对行业有着很好的建树价值的。《风起霓裳》编剧敢于拿自己的作品开刀,把问题展示给读者,这是需要巨大的勇气的。尤其是,这种勇气可能得罪很多“读不懂专访文章”的人。

《风起霓裳》的原著小说《大唐明月》的作者蓝云舒“回击”梅英菊编剧,其实是显示了原著小说作者的小家子气。同时,也显示出,梅英菊编剧确实打在了这些小说的七寸上。至于原著小说作者提到的《大唐明月》在豆瓣读书的读者打分高于电视剧《风起霓裳》,也是因为原所得之商著小说作者缺少更好的豆瓣打分认知造成的。

电视剧和小说打分不同,至少有以下两点值得注意。第一点,电视剧《风起霓裳》获得了数万的观众打分之后,才形成了这个评分。而小说《大唐明月》,每部书的读者打分,只有千把人。显然,后者非常小众。第二点,电视剧是大众娱乐内容,而络小说非常小众。大众娱乐,众口难调。而小众娱乐,容易自娱自乐。

我们不妨来看看他山之石。《大唐明月》这部络小说,第一部在豆瓣的读者评分是8.5分。刚刚获得茅盾文学奖的小说《人世间》,在豆瓣的评分也只有8.3分。而央视热播大剧《装台》的原著小说《装台》,豆瓣读书的评分也只有7.6分。难道我们可以说,小说《大唐明月》的质量,远远高于《人世间》和《装台》吗?显然不能这么说。

络小说在豆瓣读书等处,参与打分的,大多是自己的青少年读者群体,这种小众内容,容易陷入一种自娱自乐当中。大量的络小说的豆瓣读书打分都偏离了自己的实际成绩。真正优秀的小说,其实注重的不应该是打分,而是自己的著作,在文学史上,真的有一席之地吗?显然,《大唐明月》不过是一个快消品罢了,原著小说作者,也没什么进入文学史的概念和能力。

因此,老编的看法是,那些络小说的作者们,与其着急“回怼”,真的不如心平气和,认真读读梅英菊编剧推心置腹的这些话。老梅这些话,虽然得罪了某些心急火燎的文小说作者,但对影视行业是有巨大建树价值的。返回搜狐,查看更多

nongye.3024703.cn
yule.6141717.cn
yule.8563155.cn
jx.0278547.cn
相关资讯
友情链接